הנגזר הרוסי \ פרק ב'
מסתבר הבמאי הרוסי החליט לשחק את המשחק ושם צילום מסך של של הפוסט ההוא. הנה:
מסתבר גם שברוסיה שמעו על המתרגם של גוגל והוא אפילו שם לינק לתרגום משעשע של הפוסט שלי. נראה שהרוסי ממש כתב לנו שיר, אז אני מבטיח להשקיע יותר בפעם הבאה, אבל עד אז, הכדור במגרש שלך, חברי הסובייטי, אולי תספר לנו משהו על עצמך?
עדכון: נציג המגזר מתרגם את הרוסי: "הוא אומר בצחוק: 'נחמד לגלות שאנשים יודעים ללחוץ פרינט סקרין', משבח את המתרגם של גוגל ובעיקר מרוצה מההפתעה הנעימה שהמשחק ממשיך."



יום שני, 12 בינואר 2009 בשעה 20:57
חחחחחח